مقالات آموزشی

اساس و پایه طراحی وب سایت های چند زبانه

مفید بود؟

در دنیایی که به طور فزاینده‌ای به هم پیوسته است، سایت‌های چند زبانه به شدت رایج شده‌اند. در واقع، شرکت‌های باهوش درمی‌یابند که می‌توانند با جلب نظر گروه متنوعی از کاربران، خود را نسبت به رقبایشان متمایز کنند. در نتیجه آسان‌ترین راه برای رسیدن به چنین هدفی طراحی سایت چند زبانه است. طراحی یک وب سایت چندزبانه بصورت آنلاین نیاز به سرمایه گذاری قابل توجهی در وقت و هزینه دارد. حتی استفاده از یک سایت وردپرس نیز مانند سایر ابزارهای وب سایت رایگان به تلاش بسیار زیادی نیاز دارد. یکی از رایج‌ترین مشکلات UX (تجربه کاربری)در سایت‌هایی که دارای مخاطب بین المللی هستند موضوع زبان است. اگر کاربری وارد سایت شما شود و به محض ورود متوجه شود که راهی برای خواندن محتوا و اطلاعات محصولات و خدمات شما ندارد، بی‌درنگ از سایت خارج می‌شود. در این مطلب برخی از مهمترین ملاحظات و امکانات طراحی سایت را برای کمک به شما در برنامه ریزی وب سایت چند زبانه بررسی خواهیم کرد.

 

در طراحی سایت های چندزبانه به چه نکاتی توجه می شود؟

همانندسازی تمامی نسخه‌های سایت
هدف شما این است وقتی شخصی وارد سایت چند زبانه شما می‌شود فارغ از اینکه در کدام نسخه از سایت شما قرار بگیرد تجربه کاربری ثابتی داشته باشد. این بدان معنی است که بازدید کنندگان هندی که از سایت انگلیسی شما بازدید می‌کنند باید با محتوایی روبه‌رو شوند که در نسخه هندی نیز قرار گفته است. طراح سایت چند زبانه از اینکه محتوای سایت شما در هنگام تغییر زبان تغییری نمی‌کند اطمینان حاصل می‌کند.

قرار دادن کلید تعویض زبان در معرض دید کاربر
کلید تغییر زبان باید در یک مکان برجسته در صفحه اصلی و هر صفحه دیگر سایت قرار بگیرد. همچنینی پیشنهاد می‌شود از واژه زبان مادری به جای ترجمه انگلیسی آن استفاده شود. برای مثال بهتر است از “Deutsch” به جای “German” و “日本語” به جای “Japanese” استفاده کنید؛ در این صورت بازدیدکننده سایت شما احساس صمیمیت و استقبال بیشتری می‌کند.

ترجمه دقیق مطالب
وقتی متن از یک زبان به زبان دیگر ترجمه می‌شود، مانند Google Translate، طول متن اصلی و ترجمه حاصل از آن متفاوت خواهد بود. این موضوع می‌تواند چالش برانگیز باشد. برخی از زبان‌های نوشتاری مختصرتر از دیگر زبان‌ها هستند. زبان‌هایی مانند ژاپنی و چینی از یک یا دو حرف برای انتقال اطلاعات استفاده می‌کنند و به فضای کمتری نیاز دارند، در حالی که در زبان‌هایی مانند اسپانیایی و انگلیسی که از کلمات بیشتری برای انتقال پیام استفاده می‌کنند گاهی اوقات به 30٪ فضای بیشتری نیاز پیدا خواهید کرد. نکته‌ای که باید در اینجا به خاطر بسپارید این است که متن به طور معمول در عرض منقبض و منبسط می‌شود، بنابراین اطمینان حاصل کنید که وب سایت چند زبانه شما این کار را انجام می‌دهد.

 

طراحی مناسب زبان‌های راست به چپ
طراحی صفحات برای زبان‌هایی که راست به چپ نوشته می‌شود می‌تواند چالش‌هایی ایجاد کند. اگر برای هر دو زبان LTR و RTL طراحی می‌کنید باید به طراحی آینه‌ای یا mirror توجه داشته باشید.

بهره‌گیری از تصاویر و نمادهای متناسب با فرهنگ‌ها
تصاویر، آیکون‌ها و سایر گرافیک‌ها عناصر اساسی هر صفحه وب هستند. اما تصاویر بصورت ذاتی ذهنی هستند و وقتی در یک زمینه فرهنگی دیگر قرار می‌گیرند، به روش‌های مختلف قابل تفسیر هستند. ممکن است تصاویری که برای مخاطبان غربی عادی به نظر می‌رسند در کشوری دیگر تابو باشد. به عنوان مثال، تصاویری که از خانم‌های غربی به تصویر کشیده می‌شوند در کشورهایی اسلامی غیرقانونی است.

تاریخ و انواع فرمت‌های نوشتار آن
همه کشورها از قالب تاریخ یکسان استفاده نمی‌کنند. به عنوان مثال، در انگلستان و اروپا قالب تاریخ به صورت روز- ماه- سال است، در حالی که در ایالات متحده به صورت ماه-روز-سال نوشته می‌شود. همچنین ممکن است نیاز به ترجمه واحدهای اندازه گیری داشته باشید که بسته به مخاطب موردنظر شما به سئو کمک می‌کند. در حالی که 90٪ از جهان از سیستم متریک استفاده می‌کنند، ایالات متحده و میانمار هنوز از سیستم ایمپریال یا همان اینچ استفاده می‌کنند.

انتخاب افزونه مناسب ترجمه وردپرس برای طراحی سایت
افزونه‌های ترجمه وردپرس به هر شکل و اندازه‌ای ارائه می‌شوند و نحوه کار آنها برای هر طراحی متفاوتی ساده است. یکی از راه حل‌های تضمین شده برای ادغام یکپارچه سایت چندزبانه استفاده از افزونه‌های موجود است.

 

طراحی سایت چند زبانه

اگر از اصول طراحی سایت چند زبانه پیروی کنید به راحتی می‌توانید یک سایت کاربردی چندزبانه را مدیریت کنید. سایت شما باید مواردی که در ادامه مطالعه می‌کنید را رعایت کرده باشد:

  • هر دو رابط کاربر و محتوای پایگاه داده باید بتوانند به چندین زبان موجود باشند.
  • کاربران باید بتوانند رابط کاربری را به زبان دلخواه خود تغییر دهند.
  • در صورت تغییر رابط به زبان ترجیحی، در صورت موجود بودن ترجمه، محتوای پایگاه داده نیز باید تغییر کند. در غیر این صورت، محتوا به زبان منبع باقی می‌ماند.
  • زمان و قالب تاریخ باید به صورت خودکار تغییر کند.

طراحی یک وب سایت جهانی و چند زبانه و سئو سایت انگلیسی پیچیده است. کاری که ما در پونه مدیا آن را خوب بلدیم. زبان فقط بر متن تأثیر نمی‌گذارد بلکه بر تمامی مواردی که متن به آنها اشاره می‌کند و ارجاع می‌دهد و همچنین بر تمامی عناصر بصری یک صفحه وب که با متن در تعامل است، تأثیر می‌گذارد. به شما پیشنهاد می‌کنیم اگر تصمیم گرفته‌اید محصولات و خدمات خود را به صورت جهانی به فروش برسانید، همین حالا با ما تماس بگیرید. شما می توانید با مشاهده نمونه کارها ما در زمینه طراحی سایت طراحی سایت چندزبانه خود را با خیال آسوده به ما بسپارید.

Author

مدیریت سایت

Leave a comment

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.